Instituto de Neurología Cognitiva – INECO

Lectura luego de un accidente cerebrovascular

Posted in Posts INECO by neurologiacognitiva on junio 11, 2009

Por el Departamento de Fonoaudiología de INECO

Las personas que han sufrido un accidente cerebrovascular en ocasiones pueden ver su lectura alterada. Se llama a este tipo de alteraciones Dislexia Adquirida. Este trastorno puede ocurrir conjuntamente con alteraciones del lenguaje o de forma aislada. Existen distintos tipos de trastornos de la lectura adquiridos que estarán íntimamente relacionados con el tamaño de la lesión y las áreas cerebrales que ésta afecta.

El hemisferio cerebral izquierdo (HI) se encarga, en la mayoría de las personas de las funciones lingüísticas, pero el hemisferio derecho (HD) también sustenta ciertas habilidades lectoras. Es por este motivo que personas con daño en el HI pueden recuperar ciertas habilidades de lectura a través del hemisferio dañado en colaboración con el HD.

La alteración de la lectura no sólo impide al individuo disfrutar de actividades recreativas como leer el diario, un libro o ver una película con subtítulos; también interfiere en otras áreas de su quehacer cotidiano como pagar cuentas, seguir instrucciones escritas o utilizar la computadora. Se asocia entonces un sentimiento de esfuerzo y frustración a cualquiera de estas actividades.

Algunas ideas para optimizar la lectura luego de un accidente cerebrovascular:

* En algunos casos, la lectura silente es mucho más fácil que la lectura en voz alta, porque está afectada la capacidad para producir los sonidos del habla. Es por eso que leer palabras en voz alta demandará de un proceso dificultoso innecesariamente, porque de todas maneras la persona puede comprender el contenido del texto leyéndolo en forma silenciosa.
* Ciertos individuos utilizan con mucho éxito los llamados Audio Books. Son libros grabados en un CD o un DVD. Se consiguen en una variedad de temáticas para continuar disfrutando de hobbies o autores favoritos aunque la lectura esté severamente afectada.
* Existen algunas palabras extranjeras o apellidos que contienen combinaciones de letras y/o sonidos no habituales en el castellano y generan una dificultad extra a la hora de leerlas. Para abordar estas palabras es útil transcribirlas como deberían sonar en castellano. Así por ejemplo la palabra “jogging” se transcribe “yoguin”.
* Es útil prestar mucha atención a las fotos relacionadas con artículos del diario o revistas. Muchas veces aclara la temática del artículo. De la misma manera, navegar en Internet en páginas que contienen fotos o videos junto con un texto, ayuda a asociar las palabras escritas con su significado.
* Muchas películas en DVD tienen como opción poner subtítulos en el mismo idioma en el cual se habla para personas con pérdida auditiva. Esa opción reforzará la mecánica de la lectura sin que el sujeto se pierda los diálogos del film.

Asímismo es fundamental que una persona que ha sufrido un accidente cerebrovascular realice terapias de las funciones dañadas; el lenguaje y la lectoescritura son sensibles a la rehabilitación y cuanto antes se los aborde, mejores resultados se obtendrán.

Una respuesta

Subscribe to comments with RSS.

  1. CARLOS J said, on agosto 13, 2009 at 8:40 pm

    ESTOY EN MIS PRIMER CONTACT Y ESTOY ADESORIENTADO. HE ACUDIDO A TERAPIAS DE FISIATRAS PERO AUN NO VEO RESULTADOS POR FAVOR PUEDEN ORIENTARME. MUCHAS GRACIAS CARLO J


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: